وَاضْرِبْ لَهُمْ مَثَلًا أَصْحَابَ الْقَرْيَةِ إِذْ جَاءَهَا الْمُرْسَلُونَ

Popular Translations

Muhammad Asad

AND SET FORTH unto them a parable - [the story of how] the people of a township [behaved] when [Our] message-bearers came unto them

Arthur John Arberry

Strike for them a similitude -- the inhabitants of the city, when the Envoys came to it

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

Set forth to them, by way of a parable, the (story of) the Companions of the City. Behold!, there came messengers to it

Arabic

وَٱضۡرِبۡ لَهُم مَّثَلًا أَصۡحَـٰبَ ٱلۡقَرۡیَةِ إِذۡ جَاۤءَهَا ٱلۡمُرۡسَلُونَ ۝١٣

Transliteration (2021)

wa-iḍ'rib lahum mathalan aṣḥāba l-qaryati idh jāahā l-mur'salūn